Canal Hamamatsu Đầu Trang > Chăm sóc trẻ em > Tìm hiểu Khi Bạn Mang thai
ここから本文です。
Update date:September 29, 2022
Đây là cuốn ghi chép cho cả mẹ và con. Cần có Cẩm nang Sức khỏe Bà mẹ và Trẻ em ngay khi bạn phát hiện có thai. Cẩm nang Sức khỏe Bà mẹ và Trẻ em có sẵn bằng các ngôn ngữ sau: Tiếng Anh, Bồ Đào Nha, Tiếng Trung, Tiếng Hàn, Tiếng Philippin, Indonesia, Tây Ban Nha và Thái Lan.
Khu Cư trú | Lấy Cẩm nang ở đâu | Địa chỉ | Điện thoại |
---|---|---|---|
Khu Naka | Văn phòng Khu Naka, Bộ phận Xúc tiến Y tế | 103-2 Motoshiro-cho, Chūō-ku | 053-457-2890 |
Trung tâm Y tế & Phúc lợi Chuo | 596 Itaya-machi, Chūō-ku | 053-413-5577 | |
Khu Higashi | Văn phòng Khu Higashi, Bộ phận Xúc tiến Y tế | 20-3 Ryutsumoto-machi, Chūō-ku | 053-424-0122 |
Khu Minami | Văn phòng Khu Minami Bộ phận Xúc tiến Y tế | 600-1 1266-3 Enoshima-cho, Chūō-ku | 053-425-1590 |
Khu Nishi | Văn phòng Khu Nishi, Bộ phận Xúc tiến Y tế | 1-31-1 Yuto-cho, Chūō-ku | 053-597-1174 |
Khu Kita | Văn phòng Khu Kita, Bộ phận Xúc tiến Y tế | 305 Kiga, Hosoe-cho, Hamana-ku | 053-523-3121 |
Trung tâm Y tế Inasa | 616-5 Iinoya, Inasa-cho, Hamana-ku | 053-542-0857 | |
Khu Hamakita | Trung tâm Y tế Hamakita | 1604-1 Hirakuchi, Hamana-ku | 053-587-0739 |
Văn phòng Khu Hamakita, Bộ phận Xúc tiến Y tế | 3000 Kibune, Hamana-ku | 053-585-1120 | |
Khu Tenryu | Văn phòng Khu Tenryu, Bộ phận Xúc tiến Y tế | 530-18 Futamata-cho Futamata, Tenryu-ku | 053-922-0075 |
Trung tâm Hợp tác Cộng đồng Haruno Phòng hướng dẫn sức khỏe (Cần đặt trước) |
1467-2 Miyagawa, Haruno-cho, Tenryu-ku | 053-983-0006 | |
Trung tâm Y tế Sakuma (Cần đặt trước) |
18-11 Nakabe, Sakuma-cho, Tenryu-ku | 053-966-0005 | |
Trung tâm Y tế & Phúc lợi Misakubo (Cần đặt trước) |
2980-1 Okuryoke, Misakubo-cho, Tenryu-ku | 053-982-0004 |
* Các nữ hộ sinh và y tá sức khỏe cộng đồng tư vấn.
* Đóng cửa các ngày lễ và trong kỳ nghỉ Năm Mới (Ngày 29 tháng mười hai-Ngày 3 tháng một).
* Chúng tôi phát hành cẩm nang sức khỏe thai sản và phiếu khám sức khoẻ cho phụ nữ mang thai có thể sử dụng trong thời gian lưu trú.
Khi một người đăng ký tham gia chương trình Bảo hiểm Y tế Quốc gia sinh con, khoản trợ cấp một lần là 420.000 yên được cấp.
* Xin lưu ý rằng đối với những người đăng ký chương trình bảo hiểm y tế tại nơi làm việc và gia đình của họ, có sẵn một hệ thống tương tự, vì vậy vui lòng tham khảo ý kiến chủ lao động của bạn.
* Hệ thống Thanh toán Trực tiếp Trợ cấp Một lần khi Sinh con và Chăm sóc Trẻ em
Những bà mẹ mới chọn tận dụng Hệ thống Thanh toán Trực tiếp Trợ cấp Một lần khi Sinh con và Chăm sóc Trẻ em (shussan ikuji Ichijikin chokusetsu shiharai seido) chỉ chịu trách nhiệm cho bất kỳ chi phí y tế nào vượt quá mức phân bổ 420.000 yên của hệ thống. Nếu tổng chi phí dưới 420.000 yên, người nhận có thể nộp đơn tại tòa thị chính hoặc văn phòng khu tại địa phương để nhận khoản thanh toán cho phần chênh lệch còn lại.
Bộ phận Bảo hiểm Y tế và Hỗ trợ Công dân Cao niên tại Văn phòng Khu Địa phương
Khi một người đăng ký tham gia bảo hiểm y tế quốc gia sinh con.
Chủ hộ (người phụ trách gia đình)
Người uỷ quyền (thay mặt chủ hộ)
* Khả thi khi người uỷ quyền có tất cả các tài liệu cần thiết.
Miễn phí (Không mất phí)
* Khi khoản thanh toán một lần được trả vào tài khoản không phải là của chủ hộ, cần có con dấu cá nhân của cả chủ hộ và người do chủ hộ chỉ định.
* Nếu bạn đã đăng ký vào một chương trình bảo hiểm y tế khác trong hơn một năm và sinh con trong vòng 6 tháng kể từ khi rút khỏi bảo hiểm nói trên, bạn có thể nhận được khoản thanh toán này từ chương trình bảo hiểm đó. (Những người đã đăng ký Bảo hiểm Y tế Nghiệp đoàn Quốc gia sẽ nhận được khoản thanh toán của mình từ Bảo hiểm Y tế Quốc gia.)