CANAL HAMAMATSU Đầu Trang

Canal Hamamatsu Đầu Trang > Chăm sóc trẻ em > Tìm hiểu Khi Bạn Mang thai

ここから本文です。

Update date:April 1, 2025

Tìm hiểu Khi Bạn Mang thai

Sổ tay sức khỏe mẹ con (mẫu tử)

Đây là cuốn ghi chép cho cả mẹ và con. Cần có Cẩm nang Sức khỏe Bà mẹ và Trẻ em ngay khi bạn phát hiện có thai. Cẩm nang Sức khỏe Bà mẹ và Trẻ em có sẵn bằng các ngôn ngữ sau: Tiếng Anh, Bồ Đào Nha, Tiếng Trung, Tiếng Hàn, Tiếng Philippin, Indonesia, Tây Ban Nha, Thái Lan và Tiếng Nepal.

 a-1

Khu Cư trú Lấy Cẩm nang ở đâu Địa chỉ Điện thoại

Trung tâm tạo dựng sức khỏe Chuo
(Trung tâm gia đình trẻ em)

Ủy ban quận  Chūō 103-2 Motoshiro-cho 053-457-2890

TTHC Higashi

20-3 Ryutsumoto-machi 053-424-0122
TTHC Nishi 1-31-1 Yuto 053-597-1174
TTHC Minami 600-1 Enoshima-cho 053-425-1590

Trung tâm tạo dựng sức khỏe Hamana
(Trung tâm gia đình trẻ em)

Ủy ban quận Hamana 3000 Kibune 053-585-1120
Trung tâm Y tế Hosoe 305 Kiga, Hosoe-cho 053-523-3121
Trung tâm Y tế Inasa(*) 616-5 Iinoya, Inasa-cho

053-542-0857

Trung tâm tạo dựng sức khỏe Tenryu
(Trung tâm gia đình trẻ em)
Trong Trung tâm phúc
lợi sức khỏe Tenryu
530-18 Futamata-cho, Futamata 053-922-0075

Trung tâm Hợp tác Cộng
đồng Haruno Phòng hướng
dẫn sức khỏe(*)

1467-2 Miyagawa, Haruno-cho 053-983-0006
Trung tâm Y tế Sakuma(*) 18-11 Nakabe, Sakuma-cho 053-966-0005
Trung tâm Y tế & Phúc lợi Misakubo(*) 2980-1 Okuryoke, Misakubo-cho 053-982-0004

* Cần đặt trước

Giấy tờ Cần mang theo

  • Mẫu Thông báo Mang thai (ninshin todokedesho) (có sẵn ở các bệnh viện và phòng khám sức khỏe)
  • Thẻ Cư trú (zairyu kado)

Giờ Tiếp đón

Thứ hai–Thứ sáu, 9:00-16:00

* Các nữ hộ sinh và y tá sức khỏe cộng đồng tư vấn.

* Đóng cửa các ngày lễ và trong kỳ nghỉ Năm Mới (Ngày 29 tháng mười hai-Ngày 3 tháng một).

* Sẽ được cấp Phiếu khám và kiểm tra thai kỳ sử dụng trong thời hạn được phép lưu trú ở Nhật cùng với sổ tay sức khỏe mẹ con (mẫu tử).

Đến Đầu Trang

Yêu cầu Trợ cấp Một lần khi Sinh con và Chăm sóc Trẻ em

Khi một người đăng ký tham gia chương trình Bảo hiểm Y tế Quốc gia sinh con, khoản trợ cấp một lần là 420.000 yên được cấp.
* Xin lưu ý rằng đối với những người đăng ký chương trình bảo hiểm y tế tại nơi làm việc và gia đình của họ, có sẵn một hệ thống tương tự, vì vậy vui lòng tham khảo ý kiến chủ lao động của bạn.
* Hệ thống Thanh toán Trực tiếp Trợ cấp Một lần khi Sinh con và Chăm sóc Trẻ em
Những bà mẹ mới chọn tận dụng Hệ thống Thanh toán Trực tiếp Trợ cấp Một lần khi Sinh con và Chăm sóc Trẻ em (shussan ikuji Ichijikin chokusetsu shiharai seido) chỉ chịu trách nhiệm cho bất kỳ chi phí y tế nào vượt quá mức phân bổ 420.000 yên của hệ thống. Nếu tổng chi phí dưới 420.000 yên, người nhận có thể nộp đơn tại tòa thị chính hoặc văn phòng khu tại địa phương để nhận khoản thanh toán cho phần chênh lệch còn lại.

Liên hệ

Bộ phận Bảo hiểm Y tế và Hỗ trợ Công dân Cao niên tại Văn phòng Khu Địa phương

Thời gian

Khi một người đăng ký tham gia bảo hiểm y tế quốc gia sinh con.

Đối tượng

Chủ hộ (người phụ trách gia đình)
 Người uỷ quyền (thay mặt chủ hộ)
* Khả thi khi người uỷ quyền có tất cả các tài liệu cần thiết.

Tài liệu để Nộp

  • Đơn xin Trợ cấp Một lần cho Sinh con và Chăm sóc Trẻ em (shussan ikuji ichijikin seikyusho), đặt tại mỗi bàn tiếp tân.

Giấy tờ Cần mang theo

  • Thẻ Bảo hiểm Y tế Quốc gia
  • Con dấu cá nhân của chủ hộ
  • Sổ tiết kiệm ngân hàng hoặc thẻ ngân hàng có chi tiết tài khoản đối với chủ hộ
  • Biểu mẫu Chấp thuận Trợ cấp Một lần
  • Biên lai chi phí y tế khi sinh con

Chi phí

Miễn phí (Không mất phí)

* Khi khoản thanh toán một lần được trả vào tài khoản không phải là của chủ hộ, cần có con dấu cá nhân của cả chủ hộ và người do chủ hộ chỉ định.

* Nếu bạn đã đăng ký vào một chương trình bảo hiểm y tế khác trong hơn một năm và sinh con trong vòng 6 tháng kể từ khi rút khỏi bảo hiểm nói trên, bạn có thể nhận được khoản thanh toán này từ chương trình bảo hiểm đó. (Những người đã đăng ký Bảo hiểm Y tế Nghiệp đoàn Quốc gia sẽ nhận được khoản thanh toán của mình từ Bảo hiểm Y tế Quốc gia.)

Đến Đầu Trang