CANAL HAMAMATSU Portugues

Canal Hamamatsu Página Principal > Para residir no Japão > Registro de Residência (Jumin Toroku)

ここから本文です。

Update date:July 26, 2022

 Registro de Residência (Jumin Toroku)

Procedimentos ao entrar no País

Quando

Até 14 dias a partir da data que entrou no país e passou a residir em Hamamatsu

Quem

A própria pessoa, procurador, pessoa registrada na mesma familiar que mora junto

Documento a ser entregue

Notificação de Mudança para a Cidade “Tennyu Todoke

Trazer

Zairyu Card ou Certificado de Residente Permanente Especial “Tokubetsu Eijusha Shomeisho”, Passaporte do interessado e documento que comprove o grau de parentesco (original com tradução em japonês)
(Caso seja o procurador, trazer a procuração escrita  por cada representado e  o  documento de identificação do procurador)

Caso tenha criança até a faixa etária do ensino colegial, procurar o setor responsável pelo auxílio infância/despesa médica sobre documentação

Taxa

Gratuita

Onde

Divisão de Serviço Público do Distrito (Kumin Seikatsu-ka)

Voltar ao topo da página

Nascimento

Quando

Dentro de 14 dias incluindo a data de nascimento

Quem

O pai ou a mãe

Documento a ser entregue

Registro de nascimento(Shussho Todoke)

Trazer

Comprovante de nascimento emitido pelo médico, etc. (certificação no campo direito)

Taxa

Gratuita

Prazo de Emissão

No mesmo dia

Onde

Divisão do Serviço Público do Distrito (Kumin Seikatsu-ka)

 Voltar ao topo da página

Quando houver alteração de nome, data de nascimento, sexo ou nacionalidade

Quando

Em qualquer época, quando houver alteração.

Quem

A própria pessoa, procurador, despachante

※Caso o despachante efetue o trâmite do residente permanente especial, contatar antecipadamente a Divisão de Serviço Público do distrito que reside

Documento a ser entregue

Notificação de Alteração nos dados mencionados e outros

Trazer

1 foto (com menos de 3 meses, 4.0cm de comprimento × 3.0cm de largura, dos ombros para cima, com destaque para o rosto, sem chapéu ou boné, com fundo claro, menores de 16 anos não necessitam anexar foto.)

Trazer

- Passaporte, Zairyu Card ou Certificado de Residente Permanente Especial (Tokubetsu Eijusha Shomeisho)
- Documento que comprove a alteração de dados (original com tradução em japonês)

Taxa

Gratuita

Onde

As pessoas que possuem a qualificação de Residente Permanente Especial (Tokubetsu Eiju-sha) devem consultar a Divisão de Serviço Público do Distrito da jurisdição de sua residência. As demais pessoas, que possuem outros tipos de qualificação devem consultar a Imigração.

 Voltar ao topo da página

Alteração de endereço

  Mudança de outra cidade para Hamamatsu
”Tennyu Todoke”
Mudança de endereço em Hamamatsu
”Tenkyo Todoke”
Mudança de Hamamatsu para outra cidade/outro país
”Tenshutsu Todoke”
Quando No período de 14 dias após mudar-se No período de 14 dias após mudar-se 2 semanas antes da data prevista para a mudança e 14 após a mudança
Quem A própria pessoa, procurador, pessoa registrada na mesma familiar que mora junto A própria pessoa, procurador, pessoa registrada na mesma familiar que mora junto A própria pessoa, procurador, pessoa registrada na mesma familiar que mora junto
Documentos Notificação de Mudança para a Cidade“Tennyu Todoke” Notificação de Mudança“Tenkyo Todoke” Notificação de Mudança para outra Cidade“Tenshutsu Todoke”
Levar

・Notificação de Mudança para outra cidade (Tenshutsu Shomeisho)
・Zairyu Card ou・Certificado de Residente Permanente Especial
・Documento que comprove o grau de parentesco(original com tradução em japonês)
※ Desnecessário caso o conteúdo da Notificação de entrada seja igual ao certificado de saída.
・Cartão My number(se possuir)
・Cartão do Seguro Nacional de Saúde (se possuir)
・Caderneta de Pensão (se possuir)
・Caderneta de assistência médica ao idoso por categoria, encargo, etc. (se possuir) "Kōki kōreisha iryōfutan kubuntō shōmeisho" 
・Passaporte (pessoa que obteve nova qualificação de permanência )
・Caso seja o procurador, trazer a procuração escrita  por cada representado e o documento de identificação do procurador
・Havendo pretensão de matricular filhos na escola primária/ginasial, buscar informações no setor responsável pelo trâmite escolar
・Caso tenha criança até a faixa etária do ensino colegial, buscar informações no setor responsável pelo auxílio infância/despesa médica.

・Zairyu Card ou・Certificado de Residente Permanente Especial
・Documento que comprove o grau de parentesco
(original com tradução em japonês)
※ Necessário caso haja alteração de parentesco com o chefe de família.
・Cartão My number(se possuir)
・Cartão do Seguro Nacional de Saúde (se possuir)
・Caderneta do seguro "Kaigo" (se possuir)
・Comprovante de matrícula (transferência escolar  para frequentar a escola municipal primária/ginasial)
・Caso seja o procurador, trazer a procuração escrita  por cada representado e o documento de identificação do procurador
・Zairyu Card ou・Certificado de Residente Permanente Especial
・Cartão My number(se possuir)
・Cartão de Cidadão "Shimin Card" (se possuir) 
・Cartão do Seguro Nacional de Saúde (se possuir)
・Caderneta do seguro "Kaigo" (se possuir)
・Caderneta de assistência aos idosos (Kouki Koureisha Sho) (se possuir)
・Carteira de beneficiário para despesa médica infantil, menores na faixa etária do primário, ginásio, colegial (se possuir)
"Nyūyōjishochu・ gakusei・ koukousei sedai iryōhi jyūkyū-sha sho"
・Caderneta de Pensão nacional (se possuir)
・Caso seja o procurador, trazer a procuração escrita  por cada representado e o documento de identificação do procurador
Taxa Gratuita Gratuita Gratuita
Tempo para a emissão Emitido no mesmo dia da solicitação Emitido no mesmo dia da solicitação Emitido no mesmo dia da solicitação
Onde

Divisão de Serviço Público do Distrito (Kumin Seikatsu-ka)

Divisão de Serviço Público do Distrito (Kumin Seikatsu-ka) Divisão de Serviço Público do Distrito (Kumin Seikatsu-ka)

 Voltar ao topo da página

Ao solicitar a cópia do Atestado de Residência

Quando

Em qualquer época

Quem

A própria pessoa, procurador, pessoa registrada na mesma familiar que mora junto

Taxa

¥350/via

Tempo de Emissão

No mesmo dia

Onde

Divisão de Serviço Público do Distrito das Subprefeituras・ Centro de Serviço Comunitário・Posto de Serviço Municipal・Fureai Center

Nos dias úteis das 8:30‐ 17:15

Terminal Eletrônico dos Serviços da Prefeitura no Chiiki Joho Center

9:00‐ 17:00
Folgas: Aos sábados, domingos, feriados nacionais e no período de 29 de dezembro a 3 de janeiro

Atenção

Os comprovantes são emitidos somente para estrangeiros que possuem registro na cidade de Hamamatsu.
* Terminal eletrônico dos serviços da Prefeitura (Centro de Processamento de Informações – Chiiki Joho Center 1º andar)
Hamamatsu-shi Chūō-ku Chuo 1-12-7 Tel 053-456-5001

 Voltar ao topo da página