INFORMAÇÕES
(お知らせ)
Consulta gratuita para estrangeiro
〈 外国人のための相談会(無料) 〉
| Details |
Data |
Horário |
| Consulta com despachante, mediação de questões envolvendo cidadão japonês e estrangeiro (Despachante ADR) |
4/julho (sáb.) |
das 13:00 às 16:00 |
| Consulta jurídica |
11 (sáb.) e 30 (qui.) de julho |
das 13:00 às 16:00 |
| Consulta sobre seguro social e trabalho |
23/julho (qui.) |
das 13:00 às 16:00 |
| Consulta sobre visto de permanência |
6/agosto (qui.) |
das 13:00 às 16:00 |
- Local:
- CREATE Hamamatsu (Chūō-ku, Hayauma-chō)
- Inscrição:
- Pessoalmente/telefone (por ordem de inscrição)
Empréstimo estudantil - ano fiscal 2027
〈 令和9年度奨学金の申請 〉
Este empréstimo sem juros é destinado ao estudante com dificuldade financeira para prosseguir os estudos.
Caso deseje solicitar o empréstimo para o próximo ano fiscal, verifique os documentos necessários no site da prefeitura.
- Requisito:
-
- Filho (a) de cidadão com endereço registrado em Hamamatsu, que no ano letivo 2027 ingressará ou estará matriculado na faculdade, escola profissionalizante etc. (valor mensal até ¥45.000)
- Filho (a) de cidadão que no ano letivo 2027, frequentará ou estará frequentando escola de ensino médio fora da região que reside (valor mensal até ¥30.000)
- Inscrição:
- 1/julho (qua.) a 30/setembro (qua.)
※Detalhes no site da prefeitura, Divisão de Apoio Educacional, Subprefeitura, Centro Administrativo,Kyōdō Center, Biblioteca Municipal, Colegial e Universidade da região oeste da província.
Imposto municipal/provincial
〈 市民税・県民税 〉
- Vencimento da 1ª parcela:
- 30/junho/2026 (ter.)
Pagar o imposto por débito automático é mais prático!
Auxílio infantil
〈 児童手当 〉
No dia 12/junho (sex.), a parcela do auxílio referente ao mês de abril e maio foi depositada na conta designada.
- Informação:
- Centro de Apoio à Criança e Família
| Centro de Apoio à Criança e Família |
Telefone |
| Chuo |
053-457-2035 |
| Higashi |
053-424-0175 |
| Nishi |
053-597-1157 |
| Minami |
053-425-1463 |
| Hamana |
053-585-1121 |
| Kita |
053-523-2893 |
| Tenryu |
053-922-0023 |
Cuidado no manuseio e armazenamento de Defensivos Agrícolas
〈 農薬の使用や管理に注意しましょう 〉
Para garantir a segurança e tranquilidade na produção agrícola, da pessoa que manuseia, dos moradores locais, e assegurar a preservação do meio ambiente, verifique cuidadosamente as instruções de manuseio, aplicação adequada e prevenção da deriva.
1º de julho - Comemoração do aniversário da cidade Estabelecimentos com entrada gratuita
〈 7月1日は市制記念日 次の施設は無料で利用できます 〉
| Facility |
TEL |
| Memorial Kamono Mabuchi |
053-456-8050 |
| Memorial Keisuke Kinoshita (Antiga associação dos bancos de Hamamatsu) |
053-457-3450 |
| Patrimônio Cultural Nakamura Jūtaku |
053-597-1117 (Centro Administrativo Nishi) |
| Pavilhão do Hamamatsu Matsuri |
053-441-6211 |
| Kiga Sekisho (Posto de Fiscalização) |
053-523-2855 |
| Museu da Ciência (Mirai-ra) |
053-454-0178 |
| Castelo Hamamatsu |
053-453-3872 |
※O ingresso poderá ser cobrado em exposições temporárias.
Exposição/Workshop de yukata
〈 注染・ゆかた・和装展 〉
- Data:
- 11/julho (sáb.), das 10:00 às 18:00
- Local:
- Soramo (Chuo-ku Sunayama-cho)
- Informação:
- Associação Têxtil de Shizuoka ‒ Shizuoka-ken Sen’i Kyōkai (Tel. 053-456-7222)
Hamamatsu Fruit Park Tokinosumika
〈 フルーツパーク時之栖 〉
| Conteúdo |
Data |
| 1. Morning Marché |
4/julho (sáb.), das 9:00 às 11:30 |
2. Dia de Apoio à família com filhos (Parque inflável, petisco gratuito para alimentar as cabras, oficina de pizza, oficina de arte e diversão com gelo) |
8/julho (qua.), das 9:00 às 17:00 |
3. Diversão na água: Mini piscina & escorregador |
11/julho (sáb.) a 13/setembro (dom.), das 10:00 às 16:00 |
| 4. Brincando no Rio Miyakoda |
11/julho (sáb.) a 13/setembro (dom.), das 10:00 às 15:00 Somente final de semana e feriado |
| 5. Colha&pague pêssegos |
Início de junho a meados de julho |
| 6. Colha&pague ameixas - Sumomo |
Meados de junho a meados de julho |
| 7. Colha&pague uvas de estufa |
Início de julho |
Museu da Ciência (Mirai-ra)
〈 科学館(みらいーら) 〉
| Conteúdo |
Data |
1. Planetário “As estrelas e a Lenda de Tanabata: uma jornada que transcende a Via Láctea” |
Até 12/julho (dom.), das 14:20 às 15:15 ※Final de semana e feriado: das 13:00 às 13:55 das 15:40 às 16:35 |
2. Workshop “Espelhos mágicos! Ilusão ótica interativa |
16/junho (ter.) a 28/junho (dom.), das 13:30 às 15:30 |
| 3. Museu da Ciência – Visita Noturna |
27/junho (sáb.), das 17:01 às 20:00 |
4. Workshop “Bolinhas pula-pula ‒ elas brilham no escuro!” |
30/junho (ter.) a 12/julho (dom.), das 13:30 às 15:30 |
| 5. Hamamatsu Micro Maker Faire |
4/julho (sáb.), das 10:00 às 17:00 |
| 6. Mini apresentação sobre constelações |
4(sáb.) e 5 (dom)/julho, das 10:00 às 11:30 |
Aberta inscrição para empresas de Hamamatsu que promovem a inserção de trabalhador estrangeiro
〈 浜松市外国人材活躍宣言事業の募集 〉
Projeto de certificação e divulgação pública de estabelecimentos e empresas que atuam ativamente na promoção e inserção de trabalhador estrangeiro em Hamamatsu.
- Inscrição:
- Até 30/junho (ter.) – data de postagem. Entregar diretamente ou enviar pelo correio à HICE –
Fundação Internacional de Hamamatsu (Chuo-ku, Hayauma-cho)
Act City (Fundação Cultural)
〈 アクトシティ(文化振興財団) 〉
1. Concerto Promenade (cancelado em caso de chuva)
| Data |
Apresentação |
Local |
| 27/junho (sáb.), das 16:00 às 17:20 |
Escola Ginasial Shinohara, Escola Ginasial Sekishi e Escola Ginasial Nanyo |
[Kitara] Saída Norte da estação JR Hamamatsu |
| 4/julho (sáb.), das 17:30 às 18:40 |
Hamasho OBOG Wind Orchestra, Dolce Wind Orchestra |
[Kitara] Saída Norte da estação JR Hamamatsu |
2. Concerto Promenade em comemoração ao Aniversário da cidade
| Data |
Apresentação |
Local |
| 28/junho (dom.), das 17:00 às 18:40 |
Escola Ginasial Hamana, Escola de Ensino Médio Hamamatsu Seisei, Hamamatsu Chaleur Wind Symphony |
[Kitara] Saída Norte da estação JR Hamamatsu |
Festival Pais e Filhos 2026
〈 2026親子ふれあい子育てフェスティバル 〉
- Data:
- 11/julho (sáb.), das 10:00 às 14:00
- Local:
- Act City Hamamatsu – Exhibition and Event Hall (Chuo-ku Chuo 3)
- Informação:
- Associação de Pré-escolas Particulares da Cidade de Hamamatsu (Tel. 053-456-3777)
Mensagem do prefeito
〈 市長からのメッセージ 〉
10 anos desde o“Onna Jyoshu (Naotora: A Senhora do Castelo)”
Nos últimos anos, Hamamatsu tem aparecido com frequência nas novelas históricas da NHK (Taiga Drama). No entanto, a obra que teve a cidade como cenário principal do início ao fim foi "Naotora". Quase 10 anos se passaram desde sua transmissão em 2017, e a personagem mascote “Shusse Hoshi Naotora-chan'', criada especialmente na época da novela, também está completando 10 anos.
E também foi instalado o “Museu do Taiga Drama”,no Centro Cultural Miwotsukushi, que recebeu cerca de 780 mil visitantes, promovendo uma redescoberta da história local, ajudando a projetar os encantos de Hamamatsu, incluindo o Lago Oku-Hamana.
Cerca de 10 anos se passaram desde então. Coincidentemente, o Taiga Drama deste ano é “Toyotomi Kyoudai!” (Irmãos Toyotomi! ”, o que coloca Hamamatsu novamente sob os holofotes como a “Cidade do Sucesso” onde Tokugawa Ieyasu passou 17 anos de sua vida. Esta é uma oportunidade perfeita para divulgar os encantos de Hamamatsu, que foram revalorizados por meio de várias iniciativas no ano passado em comemoração ao “20º aniversário da fusão dos 12 municípios das regiões de Tenryugawa e Hamanako”.
Por esta razão, realizaremos os “Projetos Comemorativos do 10º aniversário da terra natal de Naotora”, que incluem eventos nos terraços de plantações de arroz Kurumeki (locais ligados à Naotora) além do Festival de xadrez japonês (shogi) coincidindo com o torneio nacional.
Aproveitem esta oportunidade para visitar os locais históricos da Naotora e apreciar os encantos da nossa região.